dimarts, 27 de desembre del 2011

Unos días en la vida de Juan Boscán


Después de desayunar cogí mis poemas inacabados y me fui a pasear.
La gente llegaba a los mercados a hacer sus compras e intercambios, gritaban y había un bullicio, pero yo seguía pensando en ella, la duquesa de Soma y virreina de Nápoles, Isabel de Requesens, que cuya belleza era especial y con la que había tenido unas “relaciones”.
Cuando llegué a un jardín tradicional italiano, que era uno de mis sitios preferidos donde poder acabar mis estrofas gracias a su serenidad, vi a mi amigo Garcilaso de la Vega escribiendo algo y me acerque para hablar con él. Y le dije:

- ¡Buenos días! ¿Qué haces aquí sentado?

- ¡Buenos días!
Aquí como hace un día esplendido me siento a contemplarlo así me inspiro más en mis poemas. ¿Y a tu qué te trae por aquí?

-Lo mismo que a ti, a ver si termino un poema dedicado a una bella duquesa. Si quieres te leo lo que tengo escrito por ahora

-Sí, me encantaría. Seguro que la sobrevaloras, el amor te hace volver tonto.

-No, todo lo que digo es verdad. El poema comienza así:
Preciosidad, tu gran virtud
Cristalinas, tus miradas
Bondadosa, tu actitud
Tus palabras, perfumadas
Más, de nuestra juventud
Hemos de aprovecharlas.
Aünque estemos lejos
nunca llegara el adiós.

-Me ha parecido excelente, pero le falta un buen final.
Te aconsejo que la exaltes menos en las siguientes estrofas, porque si no se lo creerá demasiado.

-Ahora me acaban de venir más palabras, voy a escribirlas.

Escribí las ideas espontáneas que había pensado, mientras él a la vez contemplaba las preciosas vistas que nos rodeaban.

-Escucha, sigue así:
Y perfecta tu gratitud
Rechazando las joyas
Pensamientos de certitud.
Personas maravilladas,
Por tu grandiosa pulcritud.
Nuestras salivas mezcladas
En todos nuestros encuentros.
Mis contemplaciones, por vos.

-Muy bueno y encima te ha llegado ahora mismo, eso debe ser el panorama, es una vista general de la ciudad muy grandiosa y extensa, perfecta para contemplarla.
Mira a mí también me ha venido la inspiración, creo que quedaría mejor si cambiaras “certitud” por “exactitud” y “encuentros” por “cortejos”.¿No?

-Yo creo que también, muchísimas gracias. Ahora te ayudo yo en alguna palabra, para agradecértelo.

- Gracias me viene estupendamente porque a mí última estrofa le falta una sílaba para que sea endecasílabo, es esta:
Con tus actos no tienen suavidad

-¡Sí, ya sé! Quedaría genial, “serenidad” o “tranquilidad” y así tendrían once sílabas.

-Pues sí, muchas gracias, ahora ya estamos en paz.

Después de estar un rato conversando nos fuimos a comer. Por el camino vimos a unos nobles recaudadores de impuestos, a los que se cayeron unas monedas de las bolsas y nosotros las cogimos y con ellas nos fuimos a celebrar nuestra amistad con una comida.

5 comentaris:

  1. Es una octava real pero con versos octosílabos no endecasílabos. Me he basado en la temática de un poena de Boscán llamado "a la duquesa" y también a cuando esta en Italia y conoce a Garcilaso.

    ResponElimina
  2. Muy simbólico este encuentro que narras entre Boscán y Garcilaso. Además, los describes en pleno trabajo: tratando de acabar poemas. Es posible que esta situación tuviese lugar.

    ResponElimina
  3. En la corrección he cambiado los dos últimos versos de la primera parte del poema y e usado la licencia poética de diéresis y también no cuento la sinalefa al haber 2 vocales tónicas.

    ResponElimina
  4. Esta muy bien hecho has descrito muy bien la amistad entre Boscan y Garcilaso, los dos ayudandose mutuamente me ha gustado mucho

    ResponElimina
  5. Muy buenas descripciones has descrito muy bien el texto. Lo que más me ha gustado son los poemas. Muy bien elaborados, pero no lo has hecho con las sílabas que corresponden a la octaba real. Me ha parecido que no hay tanta diferencia entre mi texto y este.

    ResponElimina